<馬鹿の高あがり>
なんでもかんでも、高い所に上がりたがる人を、
揶揄する言葉だ。
非難もしている。
今、首都圏で高い所と言えば、
《スカイツリー》
「けっ、馬鹿の高あがりじゃねえか」
大騒ぎする人達を斜めに見て、つぶやく人もいる。
ところが、この言葉が、私は好きだ。
もし私が、高い所を目指している時に、
この言葉を掛けられたら、
褒め言葉として、アリガタガルだろう。
だろうどころか、言い返すに決まっている。
「馬鹿だから、高あがってるんです!
馬鹿にしかできない高望みをしているんです!」
もし許されるものならば、
こう言い換えて下さるなら、嬉しい。
「お馬鹿さんの、高あがり」
20世紀のイギリスの山岳家、 ジョージ・マロリーは、
なぜ山に登るのかと問われて言葉少なくつぶやいた。
《そこに山があるから》
山の中にいて、21世紀の私は、小さくつぶやく。
《お馬鹿ちゃんの高あがり》
by ishimaru_ken
| 2011-05-26 06:22
| その他
|
|
|